Tokom četiri meseca protesta srpski studenti su uspeli da okupe čitav narod iza sebe i ako se sada njihov glas ne čuje, mladi Srbije bi mogli ponovo da se nađu na putu ka egzilu, piše urednik francuske redakcije portala Euraktiv Loran Žeslen.
U autorskom tekstu "Srpska revolucija koja polako gori" Žeslen kaže da nije verovao da će srpski studenti biti ti koji će ustati protiv Aleksandra Vučića i da nikada ne bi pomislio da bi srpski studenti mogli da okupe ceo narod, ali da je pogrešio i da je vreme da se njihov glas čuje.
"Kao neko ko je proveo dve decenije lutajući Balkanom, nikada ne bih mogao da zamislim da će srpsko građansko društvo još imati snage da pruži takav otpor visoko autoritarnoj i dugotrajnoj vladavini predsednika Aleksandra Vučića", napisao je Žeslen, koji je gotovo 20 godina izveštavao za francuske medije iz istočne Evrope, uključujući Balkan.
Uz ocenu da "Srbima nisu strani protesti", Žeslen podseća na više od stotinu demonstracija protiv državne kontrole medija, rudnika litijuma i projekta Beograda na vodi.
"Ipak, zbog tragedije na železničkoj stanici seljaci iz najudaljenijih krajeva Srbije nude hranu i piće u znak podrške studentima demonstrantima dok putuju od grada do grada", naveo je Žeslen.
On je rekao da je 22-časovna studentska blokada zgrade RTS-a u cilju "oslobađanja javnog servisa" i sukob sa žandarmerijom dalo Vučiću "savršenu priliku" da osudi, kako je rekao, napad "boljševičkih plenumaša".
Žeslen je podsetio na demonstracije u Federaciji BiH 2014. godine protiv etničkih podela i korupcije političke elite.
"Odbacujući bilo kakvu političku pripadnost, bosanski demonstranti su se organizovali u plenume građana – kao što danas srpski studenti insistiraju da nemaju lidera i da ostaju nezavisni od opozicionih partija", naveo je urednik Euraktiva.
On je dodao da je godinu dana od početka protesta bosanski pokret izgubio zamah, a da je od 2015. počeo "dramatičan talas emigracije koji je zahvatio BiH i Balkan narednih godina".
"Širom regiona, u Nemačku više nisu odlazili nezaposleni, nego parovi koji imaju posao – ljudi koji jednostavno nisu mogli da zamisle da odgajaju decu u svojoj domovini. Nisam verovao da će srpski studenti biti ti koji će ustati protiv Vučića, jer sam mislio da su fokusirani samo na izgradnju života u inostranstvu – situacija koja je zgodno odgovarala režimu. Pogrešio sam", napisao je Žeslen.
Sada zna, dodao je, da će "deo sudbine Srbije biti odlučen na ulicama Beograda" ovog vikenda, kada se očekuje dolazak stotine hiljada ljudi na protest 15. marta.
"Ako se njihov glas ne čuje, mladi Srbije bi ponovo mogli da se nađu na putu ka egzilu", zaključio je Žeslen.
Izvor: Dnevni evropski servis
Foto: Beta